243Ana Carolina Teixeira Delgado
Rev. Carta Inter., Belo Horizonte, v. 13, n. 3, 2018, p. 236-261
exercise of ayni, expressed in the mutual help among community members and
the idea of reciprocity, and the achievement of consensus among participants
represented as well, according to the author, social codes embodied in the ayllu
(Andean indigenous community). As mobilization and identity reinvention
developed, insurgents began to reproduce a historical demand for territory and
autonomy, enacted by aymara people during colonial and republican Bolivia, as
shown by Choque (2012) and Thompson (2010) in their analysis on indigenous
struggles in the 19th and 18th centuries, respectively.
In that way, La Paz insurgency seemed to mark not just the search for liberation,
but also the return of an actor in his otherness, whose discourse reproduced some
of Fausto Reinaga`s appointments. First academic aymara whose work focused
on the relevance of indigenous empowerment for the reconstitution of Kollasuyu
and Tawantinsuyu
6
, Reinaga influenced following generations and had some of
his propositions incorporated by Quispe as a strategy to incite resistance:
“Since 1563 […] we`ve lost the State, and then political power, and then
the right to have our own president. […] What do we want? We want to
restore Tawantinsuyu […] Since Spaniards came […], we`ve been nothing
but cannonball. The truth is that this land (patria) is ours, they are stateless,
they have no State.
[…] Let`s see: who sweeps the street? We, the Indians. […] White people
are there as architects, engineers, staring down Indians that are working.
[…] I`ve mobilized people with this discourse. I formed myself intellectually
in Cuba. When I got here, I wanted to apply the same experienced I had
there. People didn`t understand me… Then, I thought: “How can I raise these
people? Oh, we should talk about the Incas, Katari, about the Aymara, our
life, the ayllu, the community, ayni”. They, then, lifted their neck like a llama.
That was the secret…” (DELGADO, 2014. Interview with Felipe Quispe,
La Paz, April 2013.
7
6 The Inca Empire, or Tawantinsuyu, was subdivided in many administrative regions (suyus). One of those was
Kollasuyu, which comprehended the highlands of Peru, Bolivia, as well as Northen Chile and Argentina. Kolla
is the one who is original from Kollasuyu.
7 “Desde 1563 [...] habemos perdido el Estado, luego el poder político, y luego tener nuestro próprio presidente.
[...] Qué pretendemos hacer nosostros? Nosotros queremos restaurar el Tawantinsuyu [...] Desde que han
llegado los españoles [...] hemos sido carne de cañon y nada más. Es verdade que esta pátria es nuestra, ellos
son apátridas, no tienen pátria.
[...] A ver: quien varre las calles? Nosotros, los índios. [...] Ser blanco ahí está como arquitecto, enginiero,
mirando los índios que están trabajando [...] Yo he levantado la gente con este discurso. Yo me he formado
en Cuba. Cuando he llegado acá, queria aplicar lo mismo. La gente no entendia... Entonces, yo de pronto he
pensado: “Cómo puedo levantar la gente? Hablaremos de los incas, de Katari, de aymara, nuestra vida, del ayllu,
de la comunidad, del ayni” La gente llevanta el cuello como uma llama. Entonces, ahí há estado el secreto...”